Indymeeting 2o1o

Salut, on a finalement fixé la date pour l'indymeeting de cette année!!! Ciao, finalemente abbiamo fissato la data dell'indymeeting di quest'anno!!! Hallo, endlich haben wir das datum des jährliches Indymeeting festgestellt!!!

Date/data/Datum
le week-end du 29 au 31 octobre.
il week-end dal 29 al 31 ottobre.
das Wochenende 29.-31. Oktober.

Personnes disponibles à y participer/Persone disponibili a
parteciparvi/Bis jevtzt angemeldete Leute

fafi, sys, gench, tchernaya, ian, momo, ng, detrito, om, refused, eris.

Lieu des réunions/Luogo delle riunioni/Ort
L’espace autogéré de Lausanne (centre social), rue César-Roux 30, 1005 Lausanne
En théorie la connexion devrait y être, sinon on trouvera d’autres solutions

L’espace autogéré di Losanna (centro sociale),rue César-Roux 30, 1005 Lausanne
In teoria per allora la connessione dovrebbe esserci, altrementi si trovano altre soluzioni per averla

Das Autonomzentrum Espace Autogéré von Lausanne, rue César-Roux 30, 1005 Lausanne
__ Der Internetanschluss sollte wahrscheinlich anwesen sein. Wenn nicht wird man eine Lösung finden.__

Dormir/Dormire/Schlafplätze
Le squat de la Laterie s’est dit disposé à nous accueillir, dans leur sleep-in il y a une dizaine de places
Lo squat della Laterie si è detto disposto ad accoglierci, nel loro sleep-in ci sono una decina di posti
Der Squat Laterie ist einverstanden, uns zu beherbergen. Sie haben etwa zehn Schlafplätze.

Bouffe/cibaria/essen
A part les veganNEs y a-t-il autres particularités alimentaires?
A parte i/le vegan* ci sono altre particolarità alimentari?
Gibt es ausser die Vegane, Leute die andere besonderhe Nahrungsweise
haben?

Programme/Programma/ Programm
Vendredi 29 accueil à l’Espace Autogéré dès 19h00, bouffe, discussion sur le programme du week-end
Samedi soir: soirée Mexicaine et concert

Venerdì 29 accoglienza all’Espace Autogéré a partire dalle 19h00, cena, discussione sul programma del weekend
Sabato sera: serata messicana e concerto

Freitag 29. – Ab 19.00 Uhr Empfang im Espace Autogéré dann Abendessen und besprechung des Programms
Samstag Abend – Mexicanischer Abend und Konzert

Ordre du jour/trattande/Themen

Nous du collectif SR on propose une division en quatre points principaux:

  • Point de situation des differents collectifs & les projets locaux qui se sont fait ou à venir
  • Discussion de fond sur ce qu’est et evolue Indy, idees d’evolution de structure du site
  • Ateliers pratiques et echanges de savoir (gestion des filtres,commentaires cachés etc…)
  • Problèmes du prod et discussion techniques

Noi del colletivo SR proponiamo una divisioni in quattro punti principali:

  • Punto della situazione sui differenti colletivi e i progetti locali già fatti o a venire
  • Discussione di fondo su cosa è e come evolve Indy, idee per l’evoluzione della struttura del sito
  • Ateliers pratiche e scambi di sapere (gestione dei filtri, commenti nascosti, etc…)
  • Problemi del prod e discussioni tecniche

Wir von dem Kolliktiv SR schagen vor, die Diskussion in vier Themen zu teilen:

  • Aktualisierung der Situation bei den verschiedene Kollektiven: abgeschlossene und kommende Projekte
  • Was ist und wie entwickelt sich Indy. Ideen für eine verbesserung der Struktur des Website.
  • Ateliers, Gemeisame Bilgung (Filtern, Versteckte Artikeln, usw.)
  • Technische besprechungen und Probleme mit dem Prod

Autres Propositions / Altre proposte / Andere Vorschläge
(Balancez vos propositions! / Lanciate le vostre proposte! / Wir warten auf vorschläge!)